Как начать понимать английский язык? Чтобы ответить на этот вопрос, давайте сначала подумаем над тем, почему в сознании людей понятие «учеба» идет плечом к плечу с понятием «зубрежка». Когда человек знает, что ему предстоит зубрить, то уже одно это накладывает неприятную тень на процесс обучения, который его ожидает впереди. Но стоит логично подумать и повспоминать «как все было» и мы развеем миф о том, что для хорошего результата надо обязательно зубрить.

Как начать понимать английский без зубрежки

Вспомните, что нас или заставляли зубрить (слова, правила, даты, терминологию и.т.д.), или мы зубрили добровольно (перед тем же экзаменом). После этой зубрежки мы получали результат в виде оценки. И, если зубрили хорошо, то и оценка чаще всего была хорошая. Вот поэтому зубрежка для нас — это неотъемлемая часть обучения. Поэтому зубрить считается нормальным. Но разве вы не помните, что, как только вы получали свою оценку, вы тут же забывали все, что зубрили? То есть что-то не сходится, что-то здесь противоречит логике любого познавательного процесса, результатом которого должны бать знания.

Как начать понимать английский: вся правда о зубрежке

Понимать английский без зубрежки

Если после зубрежки все забывается, то она должна ассоциироваться не с правильным процессом обучения и не со знаниями, а всего лишь с хорошей оценкой. Более того, вы сами себе хозяева и можете вспомнить, что зубрить всегда было тяжело и противно. Оба ощущения одолевали вас, потому что вы толком не понимали то, что зубрили. Или хотели понять, да времени не было, потому что на носу экзамен.

А также вспомните, что при любом благоприятном случае (допустим, когда было время или тема оказалась вам интересна) вы старались не вызубрить, а прочувствовать материал. Вам хотелось, по крайней мере, провести какие-то ассоциации или попрактиковаться, в зависимости от того, какой предмет или тема были у вас на повестке дня. Материал при этом запоминался надолго или навсегда. Отчасти или даже в большей степени это зависит от возраста. В младшем возрасте не все запоминается навсегда, потому что в этот возрастной период учеба направлена больше на тренировку умственных способностей и развитие всевозможных навыков. Поэтому в средней и старшей школе материал повторяется с последующим углублением. Тут уже запоминается ВСЕ, что было интересно и ВСЕ, что было ПОНЯТО!

Зубрить бессмысленно

Как понять английский

В английском же, как и в другом языке тем более ничего зубрить не надо! Это противоестественно! Потому что у нас просто разные средства выражения ОДНОГО И ТОГО ЖЕ! Надо просто смириться с тем, что они говорят не: «Сколько тебе лет?», а «Как стар есть ты?»и т.д.. Чтобы смириться надо ПОНЯТЬ их способ выражения. Когда же мы ПОНЯЛИ и СМИРИЛИСЬ, нам остается теперь просто к этому ПРИВЫКНУТЬ.

Вообще, в речи не может быть бессмысленных элементов. И любой термин — это просто слово! Зато в нашем представлении те же вспомогательные глаголы — это бездушные кирпичи, которые составляют ту или иную конструкцию. Но само СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ остается нам не понятным. Так учить язык ужасно неинтересно и трудно, и вопрос «как начать понимать английский» долго остается без ответа.Когда же вам понятно каждое слово, тогда речь оживает и приобретает для вас смысл и силу. А, если в в высказывании вам все понятно, что зачем ЭТО еще и зубрить? Зубрежке просто не останется места!

На протяжении всего процесса обучения я трактую английский язык только в таком духе. То есть примеров, когда вы просто понимаете, а потом привыкаете к понятому будет БЕСКОНЕЧНОЕ МНОЖЕСТВО!

Как начать понимать английский: первопричина неудач 

Первопричина неудач кроется в самой трактовке английской грамматики. Неправильная и неполная подача структуры языка в корне меняет наше представление о нем. Главным образом речь идет о глаголе. Мы начинаем искаженно смотреть на английский язык с самого начала, когда нам внушают, что у них 16 времен!

Не 16 времен, а 3 времени

Английский без зубрежки

Мы все живем в трех плоскостях. И у них и у нас есть только ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ и БУДУЩЕЕ — три части единой линии времени. И мы необратимо движемся по течению из прошлого, через настоящее в будущее.

Мы бы сошли с ума, если бы нас поместили куда-то, где есть еще какие-то времена! 

Сами составители грамматики, конечно, имеют в виду грамматические конструкции, описывающие разные временные ситуации. Даже есть такой термин “tense” — грамматическое время. Но на практике мы используем просто слово “время”, не прибегая к объяснению “что есть что”.

А слово – это сила!

И поэтому абсолютно у всех складывается мнение, что у нас 3 времени, а у них 16 времен. И все негодуют, что вот они “такие сякие”, зачем им столько времен, и нам их приходится учить! Всему виной неправильно установленная и трактуемая терминология. В результате, все в глубоком заблуждении и плохом настроении!

Не времена, а грамматические конструкции

Мы дети планета земля

Итак, мы все живем на одной планете, и понятие о времени у нас одно и то же. И самое главное то, что об этом знает каждый! Просто надо называть вещи своими именами. Не о временах идет речь, когда волосы дыбом встают от их количества, а о грамматических конструкциях (способах выражения), с помощью которых передаются разные временные ситуации.

На этом заблуждение не заканчивается, а уплотняется и развивается, благодаря  формируемым понятиям о том, что у них эти ситуации есть, а у нас нет. Причем каждый опять же понимает, что это невозможно, но продолжает заблуждаться, только лишь по одной простой причине: отсутствие в объяснениях АКЦЕНТА на том, что у нас ровно столько же временных ситуаций сколько и у них. Просто способы выражения в разных языках — разные.

Грамматика ситуации

Об этом, с одной стороны, ПРОСТО не говорится, а, с другой стороны, халатно употребляется и навязывается неправильная терминология. В итоге получается такой колоссальный негативный эффект!

Посчитаем

Это еще не конец. Не будем говорить о 16-ти, поговорим о 12 основных конструкциях, которые передают разные временные ситуации в активном залоге в прошлом, настоящем и будущем. Они обычно ассоциируются, как вы поняли, с 12-ю “временами” и противопоставляются нашим 3 отрезкам временам. Теперь мы видим, что речь идет о грамматических конструкциях, или, другими словами, способах выражения. Тогда давайте и в русском тоже считать не “времена”, а способы выражения!!! Так вот у нас в активном залоге их 8:

2 аналитические конструкции (сказуемое состоит из двух элементов)

  • — несовершенный вид глагола в будущем времени (Я буду ходить)
  • — несовершенный вид глагола в будущем времени, продолженная форма (Я буду идти)

6 синтетических конструкций (сказуемое представлено одним элементом — смысловым глаголом)

  • — совершенный вид глагола в будущем (Я пойду)
  • — несовершенный вид глагола в настоящем (Я хожу)
  • — несовершенный вид глагола в настоящем, продолженная форма (Я иду)
  • — совершенный вид глагола в прошедшем (Я походил)
  • — несовершенный вид глагола в прошедшем (Я ходил)
  • — несовершенный вид глагола в прошедшем, продолженная форма (Я шел)

Никто из нас не лучше и не хуже

Язык это воплощение человека и нации

То есть, если сравнивать наши языки в этом смысле, то надо говорить о наличии конструкций не 12-ти к 3-м, а 12-ти к 8-ми. Если все-таки вернуться к изначальной цифре 16, то есть еще 4 “времени”, то в русском мы насчитаем еще несколько и сравняемся с ними, а, если углубиться, то еще и превзойдем английский язык в способах выражения одного и того же. А в чем-то они превзойдут нас.

Так вот, мы ничем не хуже и не лучше англичан. Все ситуации, которые есть у них, есть и у нас! Просто у нас разные средства выражения одного и того же.

О каком интересе может идти речь, когда мы настолько неправильно начинаем свое знакомство с английским языком. И это только начало, когда в результате недосказанности, или конкретной дезинформации мы становимся на тропу, ведущую в дремучий лес, в то время как ВЕСЬ АНГЛИЙСКИЙ ЛЕЖИТ НА ПОВЕРХНОСТИ и полностью открыт для вашего понимания! Дремучий лес окружал и меня, потому что я училась в такой же школе и институте. Но я “выбрела” оттуда и хочу рассказать вам, как начать понимать английский, то есть как научиться видеть этот язык таким, какой он есть.

Как начать понимать английский: метод дословного перевода

Английский язык дословный перевод

На самом деле, все очень просто! Для меня было открытием, что все объяснения находятся в самом английском языке, в самой речи, в самих словах. Нам известно, что если переводить английскую речь на русский дословно, то будет звучать, по меньшей мере, неблагозвучно. И поэтому мы переводим так, чтобы передать ситуацию нормальным русским языком. 

Ситуация одна и та же, а средства выражения разные. То есть дословный перевод не облагородит русскую речь. Но он обогатит вас пониманием! Ответы на все вопросы вы найдете в самом английском. А настоящее понимание избавит вас от зубрежки. Все, что надо вызубрить в английском, так это алфавит. Вместо зубрежки надо ПОНЯТЬ и ПРИВЫКНУТЬ.

Можно зазубрить

Зазубрить

Зазубрить — от слова «зуб» А мы, вообще-то, говорим языком, а не зубами) И речь у нас идет об английском ЯЗЫКЕ. Мы же не говорим «английский зуб».  Конечно зубы учавствую в произношении, но просто зубами мы не воспроизведем речь, а вот без зубов, картаво, но скажем)) Не спроста слово «зубрить» происходит от слова «зуб». Когда мы зубрим, то не осмысливаем толком речь. Язык в нашем понимании, то есть язык, на котором мы хотим говорить — это речь. А речь всегда несет смысл. Я не буду сейчас говорить о «бреде», я говорю о понимании людей друг друга, об общении! Хотя, как раз, если не понимать как устроен английский, то есть, если говорить не грамотно, то может получиться и полный «бред»!

А мы продолжаем отвечать на вопрос: «Как начать понимать английский»))

Примеров того, что все ответы находятся в самой речи, в самих словах и в конструкциях, будет много. Приведу один из них, пусть даже забегая вперед. Позже я смогу еще лучше объяснить этот же самый пример, потому что буду последовательно излагать информацию, знакомя вас с разными языковыми феноменами.

А сейчас просто взгляните на всем знакомый «Present continuous tense» — Настоящее продолженное «грамматическое»  время. Я еще говорю «временная ситуация» или “ситуация во времени”. Я помню, как сама учила правила употребления и образования “Present continuous tense” и, главное, ЗУБРИЛА КАЖДЫЙ РАЗ, когда надо было рассказывать правило на оценку.

Английский язык правило

Это кратко, и, конечно же, правильно. Но просто формулировка не дает ПОНИМАНИЯ.

Возникают вопросы:

  • — какое “время”?
  • — причем здесь to be?
  • — что это за причастие и что оно дает?

Можно понять

Во-первых, нужно знать, что форма глагола с окончанием –ing – это часть речи “герундий”, который, в зависимости от места в предложении, может выступать в роли существительного, причастия и деепричастия. В Continuous герундий употреблен в качестве причастия. Скажем, например,  “Я иду” — “I am going”. В этом предложении “going” — это “идущий”.

Далее, и, во-вторых! Причастие отвечает на вопрос “какой?” Разве может на время указывать часть речи, которая отвечает на вопрос “какой”? Мы все знаем, что на время может указывать только глагол!

При всем при этом, ассоциация именно с “going”, потому что “to go” — это “ходить”. В русском варианте, в форме настоящего времени, как полагается, стоит глагол “иду”. А в английском, обратите внимание, глагол “to go” стоит не в форме настоящего времени “иду”, а в форме причастия “идущий”.

Что тогда будет отвечать за время?

Конечно же, глагол “to be”, его форма “am” для 1-го лица, ед. числа: I am – Я есть. Да, именно глагол “to be” своей формой указывает на настоящее время. А вот вместе с причастием они передают продолженную ситуацию в настоящем времени, и звучит у англичан эта ситуация так: Я есть идущий.

Непривычно, может даже смешно, зато понятно и соответствует правде!

И никакое это не «еще одно» время!

Линия времени три отрезка

Время как было настоящим, как в “I am a girl”, так и осталось: I am going. Сравните, для понимания этой конструкции:

          (Я кто? – доктор) — I am a doctor. Я (есть доктор)   

(Я какой? – добрый) — I am kind. Я (есть добрый)   

(Я какой? – идущий) — I am going. Я (есть идущий)      

Все это одна и та же конструкция, одно и то же время! Просто с помощью причастия мы четко передаем, в процессе какого действия мы находимся, мы говорим, что «мы (есть) делающие». 

Эта конструкция знакома нам с первого класса «I am a boy» и ничего нового, тем более «времени», в ней нет! Просто на месте «boy» или «kind» стоит «going». Надо знать, что «going» в данном случае – это причастие, и, что таким способом они передают действие, в процессе которого они в данный момент пребывают.

В русском же, для сравнения и ситуация такая есть, с чем никто не будет спорить и даже несколько глаголов имеют продолженную форму: ползу, иду, лезу, плыву, лечу, еду и т.д. Если мы спросим: “Что ты (сейчас) делаешь?”, ответ будет: “ Я иду в школу”, а не “Я хожу в школу (сейчас)”.

Как начать понимать английский? Рассуждайте буквально! 

Английский буквально

O Continuous мы будем еще говорить и подробно. Но рассуждать вот так вот БУКВАЛЬНО будем всегда, потому что сами слова дадут нам ответы на наши вопросы. И я уверена, что для людей, глубоко занимающимися языками, в этом нет ничего нового. А вот учебники почему-то решили написать в виде свода правил, которые ставят тебя перед фактом, ничего не истолковывая.

Элементарно: “Как тебя зовут?”  — это “What is your name?” и все. Мы привыкаем к звучанию фразы без понятия о том, как строится английское предложение. А надо осознавать, что благодаря определенному порядку слов и обязательному наличию подлежащего в предложении, они вынуждены сказать не “Как тебя зовут?”, а  “Какое есть твое имя?”. Вообще, если и есть в английском языке Бог, то это ОПРЕДЕЛЕННЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ!  Об этом позже, но уже сейчас скажу, что весь английский язык устроен именно на определенном порядке слов. Огромный объем лексики, грамматика, стилистика обязаны именно ЕМУ.

Определенный порядок слов

Да, в английском действительно «рулит»  определенный порядок слов. Осознание этого факта, а также других особенностей этого языка, постепенно дадут вам ответ на вопрос «Как начать понимать английский?». При этом не забывайте, что рассуждать нужно буквально, то есть дословно.

Что значит дословный перевод известно всем. Моя задача состоит в том, чтобы преподнести его как метод освоения английского языка, потому что, как я уже говорила выше, в речи нет бессмысленных элементов. И это надо использовать! Насколько приятней говорить осмысленно, с пониманием предназначения каждого слова! И как некомфортно употреблять некоторые элементы речи, которые не несут для вас какого-либо смысла. Это касается заученных фраз или, например, вспомогательных глаголов, которые являются для вас лишь бездушными вспомогательными средствами для составления конструкций. 

Опыт

Только дословный перевод и правильные пояснения к нему натолкнут вас на исследование и позволят получить опыт, прочувствовав особенности английского языка. Практика — это тоже опыт. Но я сейчас говорю об опыте, который мы получаем в результате переживания. В нашем случае «пережить» значит «прочувствовать» то или иное средство выражения. То есть надо «пережить» то, что переживают они, когда произносят ту или иную фразу. И только тогда вы НАЧНЕТЕ УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ БЕЗ ЗУБРЕЖКИ))

(смотрите видео всего 30 секунд и вспомните, что наставления (правила) малоэффективны! Более внушительно самому прочувствовать правду жизни)

В английском, как и в жизни, сложно будет взять какое-то правило на вооружение, и пользоваться им, если не прочувствовать его по-настоящему, то есть воспринять его не как правило, а, прежде всего, как средство выражения, как речь. Английский, как и любой другой язык, живой и является проявлением самой жизни. И давайте относиться к нему как к живому организму, а не набору правил, растолканных по разным ящикам, которые воткнули в шкаф под названием “Английский язык”.

Все последующие разделы расположены последовательно, начиная с “существительного” и заканчивая “глаголом”. На каждую часть речи дана практически исчерпывающая информация, поэтому отчаянно стараться запомнить все сразу не нужно. Надо создавать общее представление о языке, постепенно ПРИВЫКАЯ к его особенностям. К тому же элементарное предложение “I am a doctor” потребует поговорить и о существительных, и о местоимениях, а также о глаголе и, конечно же, об артикле. Все познается и по отдельности и сразу вместе. Так и я: нет да забегу вперед, особенно, когда речь идет о глаголе, как о части речи, которая приводит весь язык в движение.

Я надеюсь, что у вас сложилось впечатление о том, как начать понимать английский)) Это впечатление мы обязательно укрепим при дальнейшем изучении английского языка!